Eopseupnikka difficult conversations in the Taiwan trip?
"Ppuninde an order, but how to say in Chinese haljin ..."
"There is a problem .... can not say."
I think that there are many difficult words such scenes.
Information sources and interpretation of the trip is that you can not always around.
"Taiwanese women potik continue dialogue" is that "We need to help clean up the conversation," a scene assumed the Taiwan trip.
What you want to convey through you the answer you want by simply pointing the finger.
While enjoying a voice and image of Taiwan women can enjoy the fun and unique conversation a little abusive.
"Nose out", "I wind 'and full ambassador speaking difficult.
350 yen, you can use all the features.
"Ppuninde an order, but how to say in Chinese haljin ..."
"There is a problem .... can not say."
I think that there are many difficult words such scenes.
Information sources and interpretation of the trip is that you can not always around.
"Taiwanese women potik continue dialogue" is that "We need to help clean up the conversation," a scene assumed the Taiwan trip.
What you want to convey through you the answer you want by simply pointing the finger.
While enjoying a voice and image of Taiwan women can enjoy the fun and unique conversation a little abusive.
"Nose out", "I wind 'and full ambassador speaking difficult.
350 yen, you can use all the features.
Show More